La administración encabezada por el Gobernador Alfredo Del Mazo Maza, a través del Consejo Estatal para el Desarrollo Integral de los Pueblos Indígenas (CEDIPIEM), organismo sectorizado a la Secretaría de Desarrollo Social, promueve acciones y programas que contribuyen a la preservación de la cultura indígena en la entidad.Es así que, recientemente, participó en el Encuentro Estatal de Traductores 2023, donde certificó a 50 personas como traductoras de lenguas originarias con el objetivo de fomentar su cuidado y estrechar lazos entre ciudadanía y Gobierno para atender las necesidades y demandas de las comunidades hablantes.Tal es el caso de Esteban Segundo Romero, originario de Temascalcingo, quien estudió para ser profesor de educación primaria y posteriormente, ingresó a la Licenciatura en Antropología, en la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEM), donde surgió su afición por investigar y aprender sobre la cultura, historia y cosmovisión de su comunidad.“Ser indígena es un orgullo para mí porque al interior de mí llevo esa cara cultural que nos inculcaron nuestros padres y nuestras comunidades y nuestros pueblos”, mencionó Esteban Segundo, quien funge como promotor de la lengua mazahua.Como parte del trabajo que desempeña, ha instrumentado talleres de escritura e investigaciones que están reflejadas en seis obras literarias publicadas por el Gobierno del Estado de México, asimismo, tiene otras que continúa desarrollando para seguir promoviendo y recuperando su cultura.El objetivo de estos proyectos se centra en recuperar las costumbres y tradiciones de su comunidad al ejercer sus habilidades y conocimientos adquiridos en la educación superior, así como fomentar elementos como la lengua, la danza, la música y la gastronomía, que forman parte fundamental de su identidad.“Una de mis intenciones, precisamente, es recuperar la parte histórica de mi pueblo mazahua para transmitir a mis compañeros para que sigan aprendiendo un poco más de dónde vienen, de dónde vinimos, hacia dónde queremos ir y queremos seguir siendo mazahuas, no queremos que se pierda esta lengua porque es un patrimonio cultural que nos dejaron nuestros antepasados desde tiempo atrás”, resaltó.“Me ha gustado mucho esta parte de seguir la recuperación y preservación y fomentar la práctica de la lengua mazahua y la cultura mazahua”, añadió.Por lo anterior, desarrolla esta labor a través de libros, conferencias, entrevistas en medios de comunicación y cursos.